Отвечаем на вопросы

Субтитры

Как добавить субтитры к видеоролику, чтобы он соответствовал правилам конкурса?

Что такое субтитры?
Субтитры - это текстовое сопровождение видеоряда на языке оригинала или переводное, дублирующее и иногда дополняющее, например для зрителей с нарушенным слухом, звуковую дорожку кинофильма или телепередачи (Википедия). Проще говоря, это текст, который пишется в нижней части видео, как показано на следующей картинке.

Пример субтитров. Автор: Henrique - собственная работа, CC BY-SA 3.0, Wikimedia Commons

Как субтитры связаны с видеороликом?
Тут бывает несколько вариантов. Самый простой и старый - это вписывание субтитров непосредственно в видеоряд. Так в эпоху аналогового видео субтитры накладывали непосредственно на видео- или киноплёнку. Эта практика до сих пор имеет место в кинотеатрах, использующих плёночные проекторы. Однако, сегодня, в эпоху цифрового видео, есть более универсальные варианты. Дело в том, что в "аналоговом" способе можно наложить субтитры только на одном языке, и однажды их наложив, убрать их невозможно. Приходится делать несколько копий с разными вариантами субтитров и без них, а это дополнительные километры плёнки (или гигабайты данных, если такой способ использовать на цифровых носителях).

Чтобы этого избежать, субтитры в цифровых форматах существуют отдельно от видеоряда и накладываются плеером на картинку непосредственно во время воспроизведения. Это позволяет зрителю выбирать, какие именно субтитры он хочет видеть и хочет ли вообще, без дополнительных затрат.

Какие бывают субтитры?
Это зависит от их назначения. Чаще всего субтитры представляют собой описание происходящего на экране, что помогает людям с нарушениями слуха лучше понимать сюжет: диалоги, характер звучащей музыки, шумы и другие звуковые эффекты, которые режиссёр посчитал нужным донести до зрителя. Ещё очень распространены так называемые форсированные субтитры, которые доносят информацию для всего круга зрителей: например, перевод надписи на иностранном языке, или перевод речи/песни на языке, незнакомом потенциальному зрителю. В своих видеороликах для конкурса вы можете использовать все варианты. Необходимый минимум: если звучащий в ролике текст на русском языке, то необходима его транскрипция, а также перевод на английский в виде субтитров. Если звучащий текст на другом национальном языке, то нужны субтитры с переводом на русский и на английский языки. Большим плюсом будет также дорожка субтитров на национальном языке. Если в ролике встречаются надписи, смысл которых важен в сюжете, их тоже желательно перевести в субтитрах.

Как создать субтитры?
Чтобы создать субтитры, сперва нужно подготовить текст. Можно также добавлять текст и по ходу создания субтитров, для кого-то такой вариант будет удобнее. Для создания файлов субтитров в требуемых форматах (мы рекомендуем .srt) существует множество программ, в том числе бесплатных. А зная принципы (синатксис) формата, можно создавать субтитры даже в стандартной для всех компьютеров программе "Блокнот". Рассмотрим оба варианта ниже.

Как создать субтитры в специальной программе?
Для облегчения процесса создания субтитров существуют различные программы. Интерфейс их типичен: окно видео, окно таймлайна, и окно текстового редактора. Чтобы ознакомиться с существующими программами, достаточно набрать в поисковой системе запрос "программа для создания субтитров srt". Инструкции и руководства пользователя представлены для большинства из них, по многим есть обучающие видеоролики в YouTube. В качестве примера можем предложить бесплатные программы Aegisub и Subtitle Edit. Последняя, кстати, имеет функционал онлайн-редактора, то есть вам не придётся устанавливать программу себе на компьютер. Выбор редакторов субтитров достаточно широк. В отличие от следующего способа с помощью блокнота, редакторы субтитров более наглядны и позволяют сразу видеть результат.

Как создать субтитры в стандартном "блокноте"?
Это несложно. Нужно лишь знать, что из себя представляет формат субтитров, в нашем случае .srt. Разберём его подробнее. Файл .srt - это, по сути, обычный текстовый файл, в котором расписано время появления и исчезновения строк текста на видеоряде. Вот как это выглядит на реальном примере (фрагмент файла английских субтитров одного известного фильма - угадаете, какого?):

13
00:02:58,436 --> 00:02:59,604
Doc?

14
00:03:02,356 --> 00:03:03,441
<i>Doc?</i>

15
00:03:04,650 --> 00:03:06,694
<i>Hello! Anybody home?</i>

Давайте его расшифруем.

Числа 13, 14, 15 - это порядковые номера фраз. 00:02:58,436 --> 00:02:59,604 - таймкоды начала и окончания показа фразы, где 00:00:00,000 - начало видеоряда. Первое число - часы, второе - минуты, третье - секунды с точностью до тысячной доли после запятой (миллисекунды). Фразы, заключённые между <i> и </i>, будут выводиться курсивом.

Чтобы создать субтитры, можно использовать стандартное приложение Блокнот для Windows или macOS. Нужно открыть блокнот, создать новый файл, заполнить его и сохранить с расширением srt. Можете скачать программу-блокнот Notepad++, в ней удобно редактировать тексты и сохранять их с нужным расширением (типом) файла.

Как заполнить файл? Рассмотрим пример: если вы хотите, чтобы первая фраза субтитров появилась на пятой секунде вашего ролика и через две секунды исчезла, то в файл субтитров нужно добавить следующие строки:

1
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Normal text <i>cursive text</i>

В результате, на пятой секунде вашего видео появится фраза: Normal text cursive text 

Спустя две секунды, когда ролик дойдёт до седьмой секунды, фраза исчезнет.

Если вы хотите, чтобы ваш видеоплеер на компьютере (а также в современных моделях телевизоров) воспроизводил ваше видео с субтитрами, нужно, чтобы файлы видео и субтитров находились в одной папке, и чтобы совпадали их названия. Например, если у вас две дорожки субтитров (на русском и английском), и файл видео называется эковидео.mp4, тогда файлы субтитров должны называться эковидео.ru.srt и эковидео.en.srt (для русского и английского вариантов соответственно). Как видно из примера, у всех файлов общее название - эковидео. Дальше идёт расширение файла и/или информация о языке. Вместо "эковидео" используйте цифровой код, полученный вами при регистрации на конкурсе.

Надеемся, логика понятна. В случае вопросов, к вашим услугам поисковые системы и наши контакты внизу страницы.

 

0 Comments